| -Janglish (KATAKANA)- |
-Janglish (Alphabet)- |
- English in the US - |
|
| |
| ピエロ | pierrot | clown |
"Pierrot" is not wrong but much less popular than "clown." |
| ジェットコースター | jet coaster | roller coaster |
| レントゲン | Roentgen (picture) | X rays (picture) |
Roentgen is the physicist who discovered X rays. |
| シュミレーション | sumilation | simulation |
| モーニングコール | morning call | wake-up call |
| サマータイム | summer time | daylight saving time |
"Summer time" is used in U.K. In Australia "daylight saving time." |
| ロス | Los | L.A. |
We are talking about a name of the city in the U.S. |
| テレホンボックス | telephone box | telephone booth |
| アンケート | enquete | questionnair |
| トイレ | toilet | restroom/bathroom |
Even if you ask where the "toilet" is, you will be directed to the
right place. |
W.C. | W.C. | restroom, men's/ladies' room | |
Though I'm not sure if "water closet" is used as English word, I've never seen
"W.C." sign in the U.S. |
| ゲームセンター | game center | video arcade |
| バックナンバー | back number | back issues (of magazines) |
| DM | DM | direct mail |
This abbreviation is not commonly used. |
| ディープキス | deep kiss | French kiss |
|
|
| スキンシップ | skinship | close relationship/quality time |
Because "Skinship" sounds for American to mean physical and sexual touching,
it may cause a big misunderstanding. It may be one of the most harmful words. |
| デマ | dema(gogie) | rumor |
| ガードマン | guardman | security guard |
| ゼロゼロセブン(007) | zero zero seven | double oh seven |
| ナイーブ | naive | ingenuous/pure-hearted? |
"Naive" used in Japanese has a positive feeling while it has negative one in English. |
| テレビタレント | TV talent | TV personality |
| CM | CM | commercial |
This abbreviation is not used. |
| マンネリ(ズム) | mannerism | routine |
| マンツーマン | man-to-man | one-on-one (one-to-one) |
"Man-to-man defense" is used. But when you teach something
to a person, you teach him "one-on-one," not "man-to-man." |
| フェミニスト | feminist | chivalrous/kind to women |
If I remember correctly,in 70's the word "feminist" meant something about women's rights even in Japan.
Somehow the meaning changed. |
| シルバーシート | silver-seat | priority seating |
| コストダウン | cost-down | cost reduction |
| キオスク | kiosk | news/food stand in JR stations |
| ミスコンテスト | miss-contest | beauty pagent |
| イメージ・アップ | image-up | improve one's image |
| パイプ・カット | pipe-cut | vasectomy |
| ボディ・チェック | body check | body search /frisk |
| バージン・ロード | virgin road | aisle where a bride wallk |
This is about a path where a bride walk with her father. Her virginity is not an issue, of course. |
| マスコミ | mass komi (communication) | mass media |
| トランプ | trump | playing cards |
| ベッドタウン | bed town | commuter/bedroom town |
| ドクターストップ | doctor-stop | the doctor's order to stop the fight |
| ハイ/オールド ミス | high/old miss | spinster |
| ラブホテル | love hotel | hotel for couples for short stays (mainly for a couple of hours) |
| マイペース | my-pace | doing things at one's own pace |
| ワンパターン | one-pattern | one-ideaed/repeating the same pattern |
| シンボルマーク | symbol mark | symbol |
| テーブルスピーチ | table speach | speaches at parties |
| タイトルバック | title back | credits |
This is about the last part of movies where they show many names
after most of audiences are out of the theater. |
| アルバイター | "arbeit"er | people who do part-time job |
| Part-time job is called "ARUBAITO" which is
from German word "arbeit." |
| フリーター | free-ter?? | people who do part-time job only/freelance worker |
| ヤンキー | yankee | punk |
Not that the Japanese think Yankees are punks, of cource. |
| ハネムーン・ベビー | honeymoon baby | baby conceived during a honeymoon |
| ゲームセンター | game center | video game arcade |
| ライブステージ | live stage | performance |
| ライブハウス | live house | bar with live music/performance |
| ボーカル | vocal | vocalist |
| NG | NG | bloopers |
Such as the one shown at the end of "A Bugs Life". |
| キッチン・ペーパー | kitchen paper | paper towel |
| エネルギッシュ | energisch | energetic |
The word energisch is a German word. It can't be used in English. |
| ミラー・ボール | mirror ball | disco ball |
ツー・ショット| two-shot | the situation where you are only with your boy/girl friend | |
ユニーク| unique | strange/interesting | |
ゴージャス| gorgeous | posh/luxurious | |
| ブレイク(する) | break | become a hit |
| FC | FC | franchise chain |
| カメラマン(写真家) | cameraman |
photographer |
| . | . | . |
|