Texts and Commentaries
English Translations available
PALINURUS - slave
PHAEDROMUS - young man
LEAENA - old woman
PLANESIUM - virgin
CAPPADOX - pimp
a COOK
CURCULIO - con man
LYCO - a banker
PRODUCER
THERAPONTIGONUS - soldier
|
|
|
|
|
| I.i | 1-95 | Palinurus
Phaedromus |
The young Phaedromus is in love with a virgin kept in a brothel. He is unable to buy her freedom but he hopes a parasite will be bringing him the money he needs. He is going out tonight in the hopes of bribing the guard and meeting her. His slave Palinurus attends and chides his master for his behavior. |
| I.ii | 96-157 | Leaena
Phaedromus Palinurus |
In this lyric scene, Phaedromus bribes Leaena with wine and she agrees to bring Planesium outside. |
| I.iii | 158-215 | Leaena
Palinurus Planesium Phaedromus |
Phaedromus and Planesium make love while Palinurus impatiently insults each of them. Planesium returns inside while Phaedromus and Palinurus depart. |
| II.i | 216-250 | Cappadox
Palinurus |
Cappadox emerges, complaining about his illness. Palinurus comes out and banters with him. Cappadox asks about interpreting a dream. |
| II.ii | 251-279 | Cook
Palinurus Cappadox Phaedromus |
The cook emerges and interprets Cappadox's dream. The cook suggests placating Asclepius. Palinurus calls Phaedromus out because the parasite Curculio is coming. |
| II.iii | 280-370 | Curculio
Phaedromus Palinurus |
Curculio enters flamboyantly. He reports to Phaedromus that Phaedromus' friend did not have any money but by chance Curculio played dice with the soldier who is to buy Planesium. Curculio has stolen the soldier's signet ring. They go in to feed Curculio and forge a letter. |
| III.i | 371-461 | Lyco
Curculio Cappadox |
Curculio, disguised as the soldier's assistant, gives a forged letter to Lyco the banker to purchase Planesium. Cappadox emerges and all enter to complete the transaction. |
| IV.i | 462-486 | Producer | The Producer comes out and banters about the city of Epidaurus (very much like Rome). |
| IV.ii | 487-532 | Curculio
Cappadox Lyco |
Cappadox hands Planesium over to Curculio. |
| IV.iii | 533-556 | Therapontigonus
Lyco |
Therapontigonus yells at Lyco for turning the money over without authorization. Lyco simply leaves. |
| IV.iv | 557-590 | Cappadox
Therapontigonus |
Therapontigonus threatens Cappadox for handing over Planesium and realizes Curculio has pulled off a scam. |
| V.i | 591-598 | Curculio | Curculio comes out and complains that Planesium is obsessed with the ring of Therapontigonus. |
| V.ii | 599-678 | Planesium
Phaedromus Curculio Therapontigonus |
It is revealed that Planesium is Therapontigonus' long lost sister. Since she is a citizen, Cappadox must repay the sale. |
| V.iii | 679-729 | Cappadox
Therapontigonus Phaedromus Planesium |
Cappadox is forced to return the money paid for Planesium. |