|
The "Mazurek Dabrowskiego", Poland's national anthem since 1927, was written in 1797 by Jozef Wybicki when the Polish Legions commanded by General Henryk Dabrowski were deployed in Italy to fight under Napoleon Bonaparte. The original title was "Piesn Legionow Polskich we Wloszech" ("The song of the Polish Legions in Italy"); the name Mazurek Dabrowskiego was given to the song later. The Legions were created in Italy to fight under Napoleon against Austria for the liberation of Poland from the reign of its three invaders Russia, Austria and Prussia, which divided Poland's territory between them. The first words of the song, which quickly became popular among Poles, say that although the Polish state no longer exists, the Polish nation lives and would continue to fight for its independence. Poland finally regained its independence in 1918 and nine years later adopted the song as its official anthem with the name "Mazurek Dabrowskiego".
MAZUREK DABROWSKIEGO Poland has not yet succumbed. As long as we remain, What the foe by force has seized, Sword in hand we'll gain. March! March, Dabrowski! March from Italy to Poland! Under your command We shall reach our land. Cross the Vistula and Warta And Poles we shall be. We've been shown by Bonaparte Ways to victory. March! March, Dabrowski! March from Italy to Poland! Under your command We shall reach our land. As Czarniecki Poznan town regains, Fighting with the Swede, To free our fatherland from chains. We shall return by sea. March! March, Dabrowski! March from Italy to Poland! Under your command We shall reach our land.
|
|